اخوانى لماذا نترجم اسم الله للاجنبيه
0
0
0
0
0
god
ويتظاهر الشباب العربى بالحداثه فكلما دهشته شيء قال:
ohhhhhhhhhhh my god
اليس اسم الله اولى ان يقال كما يحبه الله ورسوله
وكما انزل بالقرآن
ان هذا من اللعب بالفاظ المسلمين واستهزاء بكلماتهم المتفرده
التى انزلها الله فى كتابه العزيز
فمكونات حروفه دون الأسماء جميعها يأتي ذكرها من داخل الجوف لا من الشفتين
فـلفظ الجلالة لا تنطق به الشفاه لخلوه من النقاط اذكروا اسم... (الله)
الآن وراقبوا كيف نطقتموها هل استخرجتم الحروف من باطن الجوف أم أنكم لفظتموها ولا حراك
في وجوهكم وشفاهكم...ومن حكم ذلك انه إذا أراد ذاكر أن يذكر اسم الله فإن أي جليس لن يشعر
بذلك ..ومن إعجاز اسمه انه مهما نقصت حروفه فإن الاسم يبقى كما هو وكما هو معروف أن لفظ
الجلالة يشكل بالضمة فنهاية الحرف الأخير "اللهُ" وإذا ما حذفنا الحرف الأول يصبح اسمه" لله "
كما تقولا الآية: (ولله الأسماء الحسنى فادعوه بها).
وإذا ما حذفنا الألف واللام الأولى بقيت "له" ولا يزال مدلولها الإلهي كما يقول سبحانه وتعالى ( له
ما في السموات والأرض) وإن حذفت الألف واللام الأولى والثانية بقيت الهاء بالضمة " هـُ " ورغم ذلك
تبقىالإشارة إليه سبحانه وتعالى كما قال في كتابه:
(هو الذي لا اله إلا هو)
وإذا ماحذفت اللام الأولى بقيت "إله" كما قال تعالي في الآية ( الله لا إله إلا هو)
اشكر كل من صبر للقراءه
وتقبلونى اخت لكم
الموضوع الاصلي
من روعة الكون